Uphill battle หมายถึง สถานการณ์ที่ยากลำบาก หรือ สถานการณ์ที่เสียเปรียบ หรือ สถานการณ์ที่เอาชนะได้ยาก สำนวนนี้ก็มาจากทางการทหาร ถ้าเราดูหนังสงคราม แล้วทหารพูดถึง uphill battle เขาก็อาจจะหมายถึง ตามตัวอักษรครับ คือ การต่อสู้ที่ข้าศึกอยู่บนเขา แล้วเขาต้องบุกขึ้นไป ก็เสียเปรียบทุกอย่าง ขึ้นก็ยาก มองข้าศึกก็เห็นยาก ถูกยิงก็ง่าย
เขาก็นิยมเอาสำนวนนี้มาใช้กับสถานการณ์อื่น ๆ ในชีวิตประจำวัน อาจจะมีคู่ต่อสู้โดยตรงหรือไม่ก็ได้ ก็คล้าย ๆ กับสำนวนไทยว่า งานหิน หรือ เข็นครกขึ้นเขา ประมาณนั้น เช่น
- Starting a new business is an uphill battle. การเริ่มทำธุรกิจใหม่เป็นงานที่ยากลำบาก
- The Prime Minister is trying to revive the economy but it’s an uphill battle. นายกกำลังพยายามกู้เศรษฐกิจให้ดีขึ้นมาใหม่ แต่มันเป็นงานที่ยากลำบาก
- We are fighting an uphill battle. They is no way to win. เรากำลังเข็นครกขึ้นเขา ไม่มีทางชนะได้เลย
- We will overcome this uphill battle. เราจะเอาชนะความยากลำบากนี้ให้ได้
บทความอื่นที่เกี่ยวข้อง