อดทนหน่อย

อดทนหน่อย แบบฝรั่งก็มีประมาณสองแบบ แบบแรกก็เหมือนกับว่า อดทนหน่อย แบบใจเย็น ๆ ก็พูดได้ว่า

  • Be patient อันนี้กึ่ง ๆ ให้คำแนะนำ กับให้กำลังใจ
  • Take it easy อันนี้ก็บอกว่า ใจเย็น ๆ อย่าคิดมาก บางคนสนิทกัน ก็ใช้พูดเวลาจากกันแทน Bye ก็มี เหมือนเราพูดทับศัพท์ว่า อย่าซีเรียส อย่างจริงจังเกินไป

แต่ถ้าคนอยู่ในภาวะเป็นทนทุกข์อยู่ เราต้องใช้สำนวนให้กำลังใจ เช่น

  • Hang in there นี่ตรงกับไทย ว่าอดทนหน่อย ซึ่งก็มักจะพูดต่อว่า เดี๋ยวจะหายแล้ว เดี๋ยวจะดีขึ้นล้ว หรือ เดี๋ยวจะมีคนมาช่วยแล้ว อะไรประมาณนั้น ใครชอบดูหนังคงได้ยินบ่อย ๆ ใช้ได้ทั่วไป เช่น คนกำลังอยู่ในภาวะขับขันร้ายแรง เช่น จะตกหน้าผา ถูกยิงกำลังจะตาย หรือ อยู่ในภาวะลำบากทั่วไปที่ไม่ร้ายแรงก็ได้ เช่น เด็กเรียนหนังสือหนักเตรียมสอบ หรือ กำลังป่วยนอนซมอยู่

เราจะพูดให้กำลังแบบอื่นก็ได้ เช่น

  • Be strong. เข้มแข็งไว้
  • Don’t give up. อย่ายอมแพ้
  • Things will be alright หรือ OK. เดี๋ยวอะไร ๆ ก็จะดีขึ้นเอง
  • Everything will be alright หรือ OK. เดี๋ยวทุกอย่างจะดีขึ้นเอง

น่าจะมีอีกเยอะครับ ใครนึกอันอื่นออก ก็เสนอมา

Updated: 3 พฤษภาคม 2016

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *

sixteen − 4 =

Copyright © 2013-2024 betterenglishforthai.net