เสียง j ก็แทนด้วยเสียง -จ- ในภาษาไทยปกตินะครับ เสียงนี้เราไม่มีปัญหาฟังไม่ออก หรือพูดตามไม่ได้ แต่ปัญหาของเสียง j ก็มีอยู่บ้างในบางคำ เนื่องจาก เสียงไม่ตรงกับรูป และคนไทยก็ไปใช้พูดทับศัพท์มาแบบผิด ๆ บ้าง ทำให้เวลาไปพูดภาษาอังกฤษก็ใช้แบบผิด ๆ ตามที่พูดในภาษาไทย เป็นการออกเสียงผิดโดยไม่จำเป็น ถึงแม้จะไม่ค่อยร้ายแรงนักก็ตาม ตอนนี้ผมก็จะแนะนำบางคำที่เคยได้พบเห็น ก็ขอให้ผู้อ่านลองไปสังเกตเพิ่มเติมกันเอง คิดว่ายังมีอีกเยอะ
คำเสียง j ที่คนไทยมักออกเสียงผิด
เสียง -จ- ที่เป็นอักษรต้นนั้นพบเห็นได้ในรูปที่เป็นตัว j ก็มี เช่น job -จอบ- ตัว g ก็มี เช่น generate -[เจน]-เนอะ-เรท- ก็ต้องสังเกต และสร้างความคุ้นเคยเอง เพราะ ตัว g บางตัวก็ออกเป็น -ก- แต่บางตัวก็ออกเป็น -จ- ลองดูคำที่เรามักพูดผิด เช่น
- jeans -จีนซ- การเกงยีนส์นี่แหละครับ อย่าลืมออกเสียงเป็น -จ-
- gene -จีน- พันธุกรรมที่เราทับศัพท์ว่า ยีน ก็เช่นเดียวกันต้องออกเสียง -จ- ส่วน genetic แปลว่าเกี่ยวข้องกับพันธุกรรม ออกเสียงว่า -เจน-[เน]-ติค-
- jam -แจม- แยมทาขนมปังนี่แหละครับ ต้องออกเสียง -จ-
- jelly -[เจล]-ลี- เราทับศัพท์ว่า เยลลี ต้องออกเสียง -จ- เช่นกัน
- giraffe -จี-[แรฟ]- หรือ -จี-[ราฟ]- ไม่ใช่ ยีราฟ
- German -[เจอร]-มัน- เช่นเดียวกัน อย่าไปเรียกชื่อประเทศเขาผิดโดยไม่จำเป็น หมายเหตุนิดหนึ่งคือ คำว่า German เป็นคำคุณศัพท์ หรือคำนามที่หมายถึง ภาษา หรือคนเยอรมัน ถ้าจะพูดถึงประเทศเยอรมัน ต้องใช้คำว่า Germany -[เจอร]-มัน-นี-
คำที่สะกดด้วยตัว d บางคำก็ออกเสียงเป็น -จ- ได้เหมือนกัน โดยมากก็มันเป็น d ที่ตามด้วย u แต่อย่าไปจำเป็นกฎตายตัวนะครับ จำเป็นคำ ๆ ไปที่ใช้บ่อย ๆ ดีกว่า เช่น
- education -[เอ็ด]-จู-[[เค]]-ฉัน- ไม่ใช่ เอ็ดยูเคชั่น ที่บางคนทับศัพท์เอา
- module -[มอ]-จูล- ไม่ใช่ โมดูล เคยได้ยินคนอินเดียบางคนใช้ตัว -ด- ก็คงอนุโลมได้ แต่คิดว่าเราออกเสียงตามฝรั่งโดยใช้ -จ- จะดีกว่า คำที่มาจากรากศัพท์คำนี้ก็เช่นเดียวกัน เช่น modular -[มอ]-จู-ล่า-, modulate -[มอ]-จู-เลท-, modulation -[มอ]-จู-[[เล]]-ฉัน- เป็นต้น
- schedule คำนี้คนอเมริกันอ่านว่า -สะ-[เก็จ]-จูอล- คนอังกฤษอ่านว่า -[เฉด]-จูอล-
- soldier -[โซล]-เจอระ-
- individual -[อิน]-ดิ-[[ฯิจ]]-จูอล-
- residual -ริ-[ซี]-จูอล-
เสียง j ลงท้าย
เสียง -จ- ลงท้าย เช่น คำว่า page -เพจ- ก็ให้ออกเสียงเอื้อนตอนท้ายว่า เจอะ พอได้ยิน เสียง -จ- เป็นเสียงคอ ที่ไม่มีเสียงลมที่เป็นคู่ จะใกล้เคียงที่สุดก็กับเสียง -ช- หรือ ch เพราะฉะนั้น เป็นเสียงที่เด่นทั้งเสียงคอ และเสียงลม เวลาพูด -เพจ- จะออกเสียงคล้ายกับพูดว่า -เพจ-เจอะ- ฟังเหมือนสองพยางค์ เป็นพยางค์เล็ก ๆ ตอนท้ายก็ได้ คำที่ลงท้ายด้วย -จ- ส่วนใหญ่ก็สะกดด้วย ge แทบทั้งนั้นนะครับ ลองฝึกดูให้ช่ำชอง เช่น
- page -เพจ-
- George -จอรจ-
- garage -กา-[ราจ]-
- salvage -[เสาว]-เวจ-
- charge -ชารจ-
- huge -ฮยูจ- หรือ -ฮิวจ-
- cage -เคจ-
» ไปบทถัดไป 14. เสียง n, m, และ ng » กลับไปที่ สารบัญ