As is แปลว่า ตามสภาพที่เป็นอยู่ หรือ ตามที่เป็นอยู่ตอนนี้ เราอาจจะเคยเห็นเวลาซื้อขายของ แล้วคนขายเขียนระบุ condition ว่า as Is อันน้้นก็หมายถึง ขายตามสภาพที่เป็นอยู่ ไม่มีรับประกัน คือ คนซื้อเป็นคนรับผิดชอบตรวจสอบสภาพตอนซื้อว่า ใช้ได้หรือไม่ได้อย่างไร
สำนวน as is ก็มาใช้พูดได้ในสถานการณ์อื่น ๆ ได้ ซื่งถ้าพูดเป็นภาษาอังกฤษให้เต็ม ก็คือ how something is now หรือ the way something is now เช่น
- Don’t change. I like you as is. ก็หมายถึง I like you the way you are now. อย่าเปลี่ยนนะ ฉันชอบเธอแบบนี้แหละ
- Let’s keep this as is. เราเก็บมันไว้ในสภาพอย่างนี้แหละ พูดให้เต็ม ๆ ก็คือ Let’s keep this the way it is now.
- It’s not finished yet. Do you want it as is? มันยังไม่เสร็จนะ คุณจะเอาไปอย่างนี้เหรอ
- Something must be done. We cannot leave this as is. ต้องทำอะไรสักอย่าง เราปล่อยมันไว้อย่างนี้ไม่ได้