ตัวอย่างของคำที่เสียงไม่ตรงกับรูปมีอีกเยอะครับ ลองดูคำที่ลงท้ายด้วย w บางคำ now กับ cow อ่านว่า -นาว- กับ -คาว- แต่พอเป็น tow กับ sow กลับอ่านแบบไม่มีเสียง w ว่า -โท- กับ -โส่-
- tow -โท- เแปลว่า ลากด้วยโซ่ หรือเชือก หรือเป็นคำนามก็ได้ หมายถึง การลาก และคำว่า tow truck หมายถึง รถที่เอาไว้ลากรถ
- I had his car towed . ฉันให้คนมาลากรถเขาไป
- sow -โส- เแปลว่า หว่าน(เมล็ดพืช) เช่น to sow rice seeds แปลว่า หว่านเมล็ดข้าว
- แปลกกว่านั้น sew ก็อ่านเหมือนกันว่า -โส- แปลว่า เย็บผ้า เช่น to sew a dress แปลว่าเย็บชุด (ที่อาจจะขาด หรือหลุด) sewing machine -[โส่]-อิ่ง- -แมะ-[ชีน]- แปลว่า จักรเย็บผ้า