sympathy, empathy, หรือ condolence ว่าไปแล้ว อาจจะเป็นศัพท์เทคนิคที่ไปใช้พู ดยากไปหน่อยในชีวิตประจำวัน ตอนนี้เอาง่ายหน่อย สมมติถ้ามีใครเล่าเรื่องโชคร้าย ของเขาให้เราฟัง เราอยากจะบอกเหมือนไทย ๆ ว่า เสียใจด้วยนะ ก็พูดง่าย ๆ ว่า
- I’m sorry to hear that. หรือ Sorry to hear that.
- I feel sorry for you.
ดังนั้น I’m sorry ใช้แสดงความเสียใจกับคนอื่นก็ได
Feel sorry ก็ใช้ทำนองสงสารได้เหมือนกัน ลองดูตัวอย่าง
- He doesn’t feel sorry for himself. เขาไม่รู้สึกว่าตัวเองน่าสงสารอ
ะไร (คนอื่นอาจจะมองว่าเขาน่าสงสาร แต่เขาไม่รู้สึกว่าเป็นทุกข์อะไ ร) - I feel sorry for these innocent people. ฉันรู้สึกสงสารคนบริสุทธิ์เหล่า
นี้