เวลาคนผิดหวังจากเรื่องอะไรมา เช่น เล่ากีฬาแล้วแพ้ หรือ สอบตก หรือ อกหัก หรือมีญาติเสีย แล้วเราจะถามเขาว่า เป็นยังไงหายเศร้าหรือยัง ก็ใช้ได้ว่า Did you get over it yet? it ตรงนี้ก็แทนด้วยเหตุการณ์อะไรก็ได้ หรือใช้ it ก็ได้ถ้าเป็นที่รู้กันว่าเรื่องอะไร
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม เช่น
- The US tries to get over the draw with Portugal and looks forward to the next match with Germany. ทีมสหรัฐพยายามจะลืมการเสมอกับโปรตุเกส และตั้งใจไปที่การแข่งขันนัดถัดไปกับเยอรมัน ก็คือ ทีมสหรัฐผิดหวังกับการเสมอที่น่าจะชนะ
- This is a disappointing loss. It will be hard to get over. อันนี้เป็นการแพ้ที่น่าผิดหวัง คงจะใช้เวลาสักพักกว่าจะหายเศร้า
- It has been 3 years and he hasn’t gotten over it yet. เวลาก็ผ่านไปแล้วสามปี แต่เขาก็ยังไม่หายเศร้าอยู่ (กับเหตุการณ์นั้น)
- Get over it and move on! เลิกเศร้า (กับเหตุที่เกิดขึ้น) แล้วเดินหน้าต่อไปซะ move on ก็เป็นสำนวนอีกอันหนึ่ง หมายความว่า เดินหน้าต่อไป ดำเนินเรื่องต่อไป